Sunday 10 June 2012

Song Analysis - Cancion Mixteca

Cancion Mixteca - By  José López Alavez

Lyrics:


(Spanish)
¡Que lejos estoy del suelo donde he nacido!         

inmensa nostalgia invade mi pensamiento;

y al ver me tan solo y triste cual hoja al viento,

quisiera llorar, quisiera morir de sentimiento.

¡Oh Tierra del Sol! Suspiro por verte
ahora que lejos yo vivo sin luz, sin amor;
y al verme tan solo y triste cual hoja al viento,
quisiera llorar, quisiera morir de sentimiento. 

(English)
How far I am from the land where I was born!
Immense nostalgia invades my thoughts;
And seeing myself so lonely and sad like a leaf in the wind,
I want to cry, I want to die from this feeling.
Oh Land of the Sun! I yearn to see you!
Now that I'm so far from you, I live without light and love;
And seeing myself so lonely and sad like a leaf in the wind,
I want to cry, I want to die from this feeling.     





Song Analysis for Cancion Mixteca by José López Alavez

       The song Cancion Mixteca is a pronounced Mexican folk song, written and composed by the Oaxacan musician José López Alavez. López Alavez composed the melody of the song in the year 1912, and added the lyrics later in 1915.[1] Cancion Mixteca is López Alavez’s best work in his life time, because this song reminds thousands of Mexicans around the world about their roots back home.[2]
José López Alavez was from Huajuapan de Leon, Oaxaca. He composed the song Cancion Mixteca because of his feelings of homesickness for his home town of Oaxaca after moving to Mexico City. [1] The song is a hymn to his birthplace along with   the nostalgia felt by Oaxacans who has never forgotten their roots. In contemporary times, the song became an anthem both for the Oaxaca and Mexican citizens living abroad[2].
The song is important especially to the people from Oaxaca, because López Alavez was from Oaxaca. Oaxaca is located southwestern Mexico, which boarders the state of Guerrero to the west, Puebla to the northwest, Veracruz to the north, Chiapas to the east. It is one of the 31 states of the federative entities of Mexico. Oaxaca is well known for its indigenous people and culture. There are sixteen officially recognized groups of indigenous people in the area, with Zapotecs and Mixtecs taking the majority of the indigenous population.[3] The song is popular especially among the natives who were abolished from their home and stripped from their traditions.
        Cancion Mixteca belongs to the genre of Ranchera[5], which is a genre of the traditional music of Mexico originally sang by only one performer with a guitar. This genre dates back to the years of the Mexican Revolution in the early 20th century, which was around the time López Alavez composed this song.[4] The lyrics expose his immense feelings of love and patriotism about his home country. His words are very strong, as the song progresses, he gets more vigorous, emphasizing on the loneliness and depressions he felt with his conditions. He repeatedly mentioned he would rather die than living under such an excruciating condition. These lyrics are very deep and bitter, however, they spurt sympathy and common feelings among the many people who are away from their native lands. Thus, the song leaves a strong impression inside many of its listener’s hearts.
       This song has been sang by many different singers, because their common feelings with José López Alavez. The melody of the song is soft, and harmonious. This is different from many of the patriotic songs, since they are more sorrow and sad in their melodies. The rhythm of the song seems more romantic. For me, it feels like he is singing about a long lost lover that he reminisces every day. Even though I don’t understand Spanish, but the way the lyrics are sang, they sound like he was singling about a sweet sorrow love. I guess you can relate that with the meaning of the lyrics, because López Alavez loved his country. In his eyes, I believe that his country was like his long lost lover that he mourned and grieved about every day. I really enjoy listening to the song because of its relaxing melody and slow singing.
       I was not born in Canada, therefore, I feel I can relate to the song in some ways. I am from China and I came to Canada when I was 13. I don’t feel as much sorrow as López Alavez depicted in his music. I love Canada, for me, I consider it as a second home, and I feel I am welcome and comfortable living in this country. However, I can understand some of the pain López Alavez was describing. First of all, my homeland China is about a 14 hour flight from Canada. Therefore, I don’t get many opportunities to go back to China and visit my other relatives living there. I feel I’m slowly cut off from those relatives as time goes by because of the little opportunities I get to go back. Secondly, I understand to a certain extend about the pains that López Alavez felt; about how he didn’t feel the new land as home, and probably he had problems fitting in as well. I remember when I first came to Canada, language was my biggest problem. I didn't feel like I was able to communicate with the other kids, and I felt I was not fitting in to the groups. That was a tough time, and I really missed my old friends back in China. I came to Canada with my mother. I believe it was very hard for her being a single mom and starting a new life in a completely foreign land. Thus I did not want to worry her about my difficulties in school. Sometimes, I did feel alone and also wanted to cry, but things got better as time went by.
       Now, I don’t have as much problems communicating in English as when I first came here, and I have made many friends. I am becoming more and more accommodated into this country and its cultures. I consider Canada as my second home, because my family and friends are here, and that is where my life is right now. However, sometimes I still feel foreign. Many of my customs and traditions have not changed because it is part of my identity and my roots, even though they may not fit into the western culture. However, I do honor them because it is part of who I am. I do miss my country occasionally, especially the food and festivals back home, but I do love Canada as my second home, and I am very happy of where I am right now. 
       In conclusion, Cancion Mixteca is a memorable song with deep meaning along with a soft melody. I connected with the song, because I am a person who is living away from my native country as well. The feelings, however, are not as strong as the lyrics depicted Cancion Mixteca, and also with some other perspectives. I can understand somewhat the homesick feelings that López Alavez felt when he was writing this song. It was a good song, and it really brought back some of the memories from my past when I was writing this report.

References:
[1]“Cancion mixteca”. Retrieved from: http://en.wikipedia.org/wiki/Cancion_mixteca
[2] Juan Antonio Ruiz Zwollo(1995-2012), Oaxaca’s Tourist Guide,Retrieved from: http://oaxaca-travel.com/guide/cultural.php?getdoc=true&lang=us&doc=home&section=&atractivo=10.10.08.17
[3] “Oaxaca”. Retrieved from: http://en.wikipedia.org/wiki/Oaxaca
[4]Brenner, H. (1996). Música ranchera. Das mexikanische Äquivalent zur Country and Western Music aus historischer, musikalischer und kommerzieller Sicht (Música ranchera: El equivalente mexicano de la música country y la música del Oeste) (Musikethnologische Sammelbände 14). Foreword by Thomas Stanford. Tutzing: Verlag Hans Schneider, 1996 Retrieved from: http://en.wikipedia.org/wiki/Ranchera
[5] Mariachi Publishing Company (1997-2012) , Cancion Mixteca: Retrieved from : http://www.mariachi4u.com/lyrics/Cancionmixteca.htm

1 comment: